Avanersuarmiutut, Qaanaaq dialektet og uddannelsen af unge fra Qaanaaq
af Naja Trondhjem
Avanersuarmiutut, Qaanaaq dialektet og uddannelsen af unge fra Qaanaaq
Som de sidste indvandrere fra Canada, er Qaanaaq dialektet anderledes end kalaallisut på en række punkter. Der er en forskel i ordforråd, lyd, og sætningsstruktur. Ordforrådet har oprindelse i de canadiske inuktutitut, men flere ord har rod i det oprindelige Inuitsprog. Til trods for deres særegne dialekt skal alle skoleelever lære at tale og skrive på vestgrønlandsk, som er et standardsprog baseret på de centralvestgrønlandske dialekter, Sisimiut, Maniitsoq og Nuuk. Dette har indvirkning på deres læring i skolen, specielt i fremmedsprog, som det fremgår i Grønlands Statistik.
Skolegangen i Qaanaaq er fra 1. kl. til 10. klasse, hvor de fleste lærere er lokale, og har en rigtig god hverdagssprog i deres dialekt. Man kan sige at de skal lære et nyt sprog ved skolestart og skal de videre med uddannelse skal de til de forskellige uddannelsessteder i Grønland. Dette har en konsekvens da det tager tid at lære det talte vestgrønlandsk samt lære det danske sprog og da uddannelsessystemet i de højere uddannelser i Grønland er baseret på det danske sprog.
– Lørdag d. 2. nov kl. 11.30
– Det Arktiske Hus, Strandgade 102, 2. sal